Context menu verses non-english words

Do you want to: Report a bug
OS version: Win 10 Pro 22H2
App version: (x64 exe)
Downloaded from: ONLYOFFICE website

The AU English document, using Calibri as the base typeface, I was editing has a few French words in it, which are flagged as spelling errors, which is not surprising.
The first of these that I encountered was protégé.
When I right-clicked for the context menu, and spelling suggestion, I got;


which looks like the font used for your context menus does not have a full international range.
So, I was wondering if that is an application issue, or installation environment “feature”. But I would have expected letters like “é” to be supported.

When I selected the word word with diamonds instead of e-acute, my document ended up with;

Screenshot 2023-06-16 223647

which is not really ideal.
But I was wondering what you in support thought.

Hello @DavidRGreen

We are checking the situation. I will update this thread once any news come up.

1 Like

Hello again @DavidRGreen

We have run some tests and based on those we registered the issue with display of improper symbols in the context menu for the spellchecking on Australian English language as a bug in our internal tracker.

We also found out that this behavior is also incorrect. Many French words are used in Australian English as well as, for example, in UK English but for the last one these words are not getting underlined. So this issue was also added into the tracker.

Thank you for reporting these issues. We are already working on these issues.
Sorry for the inconvenience caused.

1 Like